«Енциклопедія Щастя» мала можливість поспілкуватись про цінність Людини в українському суспільстві, емпатію, нав’язані сценарії, брехню з Дмитром Дроздовським, літературознавецем, перекладачем, письменником, кандидатом філологічних наук, головним редактором журналу «Всесвіт», науковим співробітником Інституту літератури імені Тараса Шевченка, членом Асоціації іспаністів України, що входить до Міжнародної асоціації іспаністів, членом Асоціації компаративістів України при Інституті літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України.
Дмитре, схоже, що сьогодні цінність людини перестає мати величний характер, а нагадує механізм, що крутиться у великій машині і не має жодного значення. Можливо, я помиляюся, але часто до тварин люди ставляться з більшою повагою, любов’ю, ніжністю.
Наталі Дзюбенко-Мейс і Світлані Алексієвич присвячую
Закон великих спалює малих.
Велика правда — здирна і отруйна.
Велика сила – ланці для сліпих,
А не для тих, у кого серце чуйне.Спиніть брехню, не бійтеся очей.
Не бійтесь зла. Ми всі не Геркулеси.
Не повторіть скривавлених ночей,
Не повторіть диявольської меси.
У Національній спілці письменників України 1–2 липня відбувся Міжнародний українсько-білоруський семінар з проблем розвитку сучасної літератури. Провідні українські та білоруські літературознавці, молоді науковці, критики, прозаїки, драматурги та поети мали змогу обговорити наболілі питання, подискутувати та обмінятися досвідом.
У рамках семінару 1 липня розглядалася поезія України і Білорусі, 2 липня – проза і драматургія. Доповіді виголосили українські дослідники: доктори наук, професори Олександр Астаф’єв, Олена Бондарева, Антоніна Гурбанська, Анатолій Мойсієнко, Володимир Моренець, Юрій Ковалів, Ярослав Поліщук та кандидати наук Володимир Даниленко, Наталія Городнюк, Ніна Козачук, Дмитро Дроздовський, Світлана Жигун, Петро Сорока, Наталія Єржиківська, Оксана Пухонська, Олена Рижко.
14 травня у Кембриджському університеті відбулися П’яті «Всесвітянські» читання на підтримку перекладацької діяльності у світі. Цього року читання були присвячені польсько-українським літературним взаєминам. «Винуватцем» читань став спеціальний номер журналу «Всесвіт», присвячений сучасній польській літературі. Цей проект було реалізовано спільно з Польським Інститутом у Києві у 2014 р. (№1-2, 2014, співкоординаторка числа – Анна Лазар). Спеціальне польське число стало першим номером «Всесвіту», що побачив світ після Революції Гідності та Євро-Майдану. Сам журнал готувався під час кривавих лютневих подій 2014 року.
Головний редактор журналу Дмитро Дроздовський розповів кембриджським студентам та викладачам про особливості цього числа, про польські сторінки «Всесвіту», про такі «голоси» українського світу у Польща та Польщі в Україні, як Юрій Андрухович, Микола Рябчук, Роман Лубківський, Оксана Пахльовська та інші.
Журнал «Всесвіт» протягом останніх п’яти років є партнером програми «Українські студії» Кембриджського університету. У заході взяло участь чимало студентів та викладачів університету, зокрема факультету полоністики.
Презентація нової книги Світлани Костюк «Траєкторія самоспалення. Щоденникові записи у віршах» відбулася в рамках «Книжкового арсеналу» в Києві 24 квітня.
Сильна духом жінка читала сильну за змістом поезію.
Поруч друзі, шанувальники, земляки. Пліч-о-пліч чоловік - автор ілюстрацій до книги.
Про талант поетеси говорив автор передмови до книжки, редактор журналу «Всесвіт» Дмитро Дроздовський.
Пісні на слова Світлани Костюк прозвучали у виконанні Ярослава Чорногуза та Світлани Мирводи.
І кожен вірш – це якась життєва історія, уривок долі, і кожне слово сказане поетесою – це заклик не проживати життя даремно, а щось неодмінно робити – любити, творити, вірити, відчувати… БУТИ!
12 березня 2015 року у видавництві «Букрек» побачила світ нова книжка поезій Світлани Костюк «Траєкторія самоспалення», написана у формі «щоденникових записів у віршах» протягом 2013 — початку 2015 років. Передмову до збірки написав Дмитро Дроздовський. Сама авторка вважає цю збірку поезій дещо «пророчою і навіть фатальною...»
Інтуїція серця