Джерело: http://www.radiosvoboda.org/a/28030864.html
Питають мене, з усіх сторін, що я думаю про «Століття Якова». Довго пояснювати, і здалеку заходити треба, – але що ж, спробую...
Перш за все, я думаю, що Володимир Лис написав дуже гарний роман, – і вже сьомий рік повторюю це при кожній оказії. З радістю написала свого часу, на прохання КСД, передмову до першого видання «Якова» (2010 рік) – і тішилася, бачачи, як він поступово, але невхильно завойовує любов масового читача – попри «режим найменшого інформаційного сприяння».
Надзвичайно інформаційно насичена і смілива презентація. Варто уважно подивитися від першої до останньої хвилини.
(«Літопис самовидців: Дев'ять місяців українського спротиву» (2014)
Фрагмент вистави "Повертайся живим"
Прем’єра містерії сучасності "Повертайся живим", що присвячується Революції Гідності, спільний мистецький проект Київського муніципального академічного театру опери і балету для дітей та юнацтва з дуетом "Тельнюк: сестри" на вірші Тараса Шевченка, Лесі Українки, Станіслава Тельнюка, Оксани Забужко на музику Лесі Тельнюк.
Письменниця Оксана Забужко свої погляди висловлює досить різко, однак її аргументи настільки вбивчо-точні, що з ними важко не погодитися. Вона не дуже охоче спілкується з пресою, бо рідко зустрічає серед представників нашого цеху цікавих для себе співрозмовників. Та оскільки її думка є певним орієнтиром для однієї частини суспільства і сильним подразником для іншої, журналісти шукають будь-якої можливості дізнатися про точку зору Забужко на ті чи інші події.
Кореспондентові Укрінформу вдалося коротко переговорити з письменницею після концерту-презентації нового відеодиску Сестер Тельнюк. Переважну частину його становлять пісні на вірші Оксани Забужко, тому розмову ми почали з вражень від концерту.
Провідна українська письменниця розповідає, що означає постать Тараса Шевченка для України в тривожний березень 2014 року.
ВВС Україна: Україна відзначає 200-річчя Шевченка у якийсь ключовий момент своєї історії. Ви вірите в містику?
Для чого взагалі існує класика? Тим більше, геніїв отакого масштабу? Це дуже і дуже довготермінові програми національного розвитку на століття наперед, і тут впору пригадати, що столітній ювілей Шевченка у 1914 році теж збігся з переломовим моментом історії: він на півроку випередив початок першої світової війни і супроводжувався студентськими заворушеннями в Києві. Хто не в темі – може пошукати в інтернеті статтю Жаботинського (Зеєва) "О юбилее Шевченка" і ознайомитися з контекстом.
1 лютого, о 17.00, у Домі освіти та культури «Майстер Клас» (вул. Лаврська 16 а) стартує лекційний курс Культурного Проекту «Історія літератури в авторах і текстах». Перші три лекції курсу прочитає Оксана Забужко.
«Історія літератури в авторах і текстах» - унікальний курс, на лекціях якого найвпливовіші сучасні українські письменники розкажуть про найталановитіших письменників-класиків та сучасників на прикладі їхніх текстів
17 грудня видатному мовознавцю й мислителю Юрію Шевельову виповнилося 105 років від народження. Письменниця Оксана Забужко презентувала друге видання книги "Юрій Шевельов і війна пам'ятей, або кому заважає європейська Україна?".
— Варто зауважити, що українцем він був за вибором, а не за походженням! – наголосила мовознавець та ведуча Лариса Масенко. – Але він не зрадив цього вибору, хоча не раз мав для цього підстави.
Батьки Шевельова походили зі шляхетних московських родин ентічних німців.