Підведено підсумки конкурсу «Я люблю Україну», організатором якого втиступив офиційний дистриб’ютор Wacom в Україні компанія "Новелла".
На конкурс було надіслано багато мистецьких творів. Однією з кращих за рішенням журі визнано роботу молодої, талановитої художниці з Києва Надії Ричок під назвою «Батьківство».
Вітаємо Надію, та зичимо їй ще багато-багато перемог!
Міжнародна рада з дитячої та юнацької книги (IBBY) оприлюднила Почесні списки авторів, ілюстраторів та перекладачів дитячих книжок із усього світу. Україна знову в переліку: у 2014 році до списку найкращих ілюстраторів світу потрапила харківська художниця Марина Пузиренко із книжкою «Лускунчик», що побачила світ 2010 року у видавництві «Ранок».
За цю ж книжку художниця отримала у 2010 році урядову премію імені Лесі Українки.
Перший фільм "Небесна сотня" з циклу документальних фільмів "Зима, що нас змінила". Це історія про тих, хто загинув за свободу і за власну державу. Досі невідомо скільки людей насправді входить до небесної сотні ... Це не тільки ті, кого вбили в центрі української столиці в кінці лютого. Це також і всі ті, хто виступив проти режиму в різних куточках країни, а потім пропав без вісті, чи був замордований з самого початку Євромайдану. Про них згадуватимуть очевидці тих подій, їхні учасники, та родичі загиблих. "Зима, що нас змінила" - спільний проект "1+1" Продакшн та Творчого об'єднання Вавілон 13.
1958 року в Москві видали «Кобзар» з майже всіма поетичними творами Тараса Шевченка. Порівнюючи московський переклад з українським оригіналом, переконуємося у фальшуванні творів Шевченка. Наведемо кілька прикладів російського перекладу слів «москаль» і «московський», що їх часто вживає у своїх творах поет.
Кожен з нас пригадує початок поеми «Катерина»: «Кохайтеся, чорнобриві, та не з москалями». Офіційні більшовицькі коментарі стверджують, що «москаль» – це «солдат».
Сьогодні, 4 квітня о 17:00 в Національній спілці письменників України по вул. Банковій, 2 за підтримки порталу «Жінка–УКРАЇНКА» відбудеться творчий вечір Олесі Чайки. У програмі — презентація збірки «Вінчана з сонцем» та пісні у авторському виконанні.
Олеся Чайка бард, прозаїк і поет. Вона щира, відверта, її приємно слухати і цікаво читати.
Вона — українка, яка живе, творить, мислить з Україною в серці.
Книга «Вінчана з сонцем» — це ліричне одкровення душі авторки. Торкніться її світла і вам хоча б на мить усім стане тепло.
У ході презентації звучатимуть пісні та поезії у авторському виконанні.
ЇЇ твори декламуватимуть також поетеси Тетяна Іванчук, Юлія Качула та Тетяна Череп-Пероганич.
В перший день квітня Донецьк зустрічав відомий гурт Ляпіс Трубєцкой. Поки артисти готувалися до виходу, молодь, яка повністю заповнила клуб «Чикаго», дружно заспівала славень України.
Протягом концерту лідер гурту, Сергій Міхалок неодноразово висловив свою підтримку українському народу, який бореться за свою незалежність від Росії та свої свободи і щоразу його слова зустрічали вигуками «Слава Україні!» - «Героям Слава!»
Сьогодні 61 рік від дня народження Квітки Цісик.
Квітка Володимирівна Цісик (Kacey) народилася 4 квітня 1953 року в Нью-Йорку в родині українських емігрантів. Вона записала два україномовних альбоми «Пісні України» (1980) та «Два кольори» (1989). В Америці це нікого не зацікавило, але, на щастя, вони випадково потрапили в Україну.
"Я всім говорила, що українська музика дуже гарна, мелодійна, і що український народ співучий.
Як грім серед ясного неба. Анексія Росією Автономної республіки Крим стала ударом для багатьох мешканців півострова. Звуки цього „грому” ще довго відлунюватимуть у серцях свідомих зухвалої російської поведінки людей. Потрохи прозрівають і ті, хто легко піддався російській сепаратистській сугестії. Їхня надія в краще життя зникає, мов роса на сонці. А тим часом агресія східного сусіда, яка далеко не обмежується в одному лише брязканні воєнною технікою, пускає свої коріння в усі сфери життя кримчан. У тому числі, і в культурну. До цієї весни Кремль готувався ретельно.
Державна премія України імені Олександра Довженка присуджується за видатний внесок у розвиток українського кіномистецтва щорічно до 10 вересня.
Премія, що носить ім’я видатного українського кінорежисера і письменника Олександра Довженка, присуджується як окремим кінематографістам, так і творчим колективам. Колектив, який висувається на здобуття премії, не може перевищувати 5 осіб і повинен включати лише тих авторів, чий творчий внесок був найбільш визначний.
Премія може бути присуджена громадянам України та інших держав і особам без громадянства.
Щороку присуджується лише одна премія.
Робити Міжнародний поетичний фестиваль у скрутні й непевні часи нашої країни - справа не з легких і «пікантних». Але Мистецтво у найскладніші часи було «опіумом» позитиву й енергетичного наповнення. Коли чорнота й порожнеча заходять у людський внутрішній світ настільки глибоко, що не відчуваєш самого себе – розумієш – розрадою і підтримкою твого емотивного пеашу мусить бути слово.
Як потверджує всесвітня історія – письменники ніколи не лишалися осторонь революцій. Літератори були першими, проти яких застосовували жорстокі санкції: арештовували, розстрілювали, катували. Як підтвердженням є письменники «розстріляного відродження», письменники- «дисиденти»…