Мистецький веб-портал

 

Оксана Забужко: Шевченко - це абсолютне неприйняття вірусу зла

ШевченкоПровідна українська письменниця розповідає, що означає постать Тараса Шевченка для України в тривожний березень 2014 року.

ВВС Україна: Україна відзначає 200-річчя Шевченка у якийсь ключовий момент своєї історії. Ви вірите в містику?

Для чого взагалі існує класика? Тим більше, геніїв отакого масштабу? Це дуже і дуже довготермінові програми національного розвитку на століття наперед, і тут впору пригадати, що столітній ювілей Шевченка у 1914 році теж збігся з переломовим моментом історії: він на півроку випередив початок першої світової війни і супроводжувався студентськими заворушеннями в Києві. Хто не в темі – може пошукати в інтернеті статтю Жаботинського (Зеєва) "О юбилее Шевченка" і ознайомитися з контекстом.

Приємна новина

Серед всіх новин, якими сьогодні живемо ми, українці, трапляються і приємні.

Сьогодні, приміром, до Лейпцигу на книжковий ярмарок поїхала й книга поезій «Материнська молитва. Українки – героям Майдану»

Дякуємо щиро президенту ГО «Форум видавців» Олександрі Коваль та  Любові Відуті, яка «поділилася» на наше прохання з організаторами виставки своїми авторськими примірниками.

Майдан

Йдуть нові патріоти. І їхня хода
Додає нам відваги і сили.
На планеті постав, наче фенікс, Майдан,
України повсталої символ.

Перемог не буває безкровних… Шкода!..
Повалили режим цей насилу!
Знай же, враже-манкурте, що є в нас Майдан,
Революції нашої символ!

Знай же, кожен диктаторе: влада – не дань!
Нас нікому не вдасться місити!
Тож затям, що Майдан – це не площа. Майдан –
Волелюбної нації символ.

Хто не був, той не відає, що то: гуртом.
Навіть мирний Майдан має силу!
Прозрівай! Повставай! Ти – не раб вже! Отож
На Майдан! Бо це – гідности символ!

А якщо небезпека, як знову – біда,

Всі скарби Януковича відправили до Національного художнього музею

Фото - Всі скарби Януковича відправили до Національного художнього музею (фото)Предмети розкоші та експонати із резиденції екс-президента України Віктора Януковича тимчасово перевозять до національного художнього музею України За словами Анни Вівчар, завідувачки науково-дослідного відділу фондів НХМУ, "скарби" до музею привозили партіями.

На сьогоднішній день, кількість експонатів сягнула уже 250 найменувань, повідомляє Українська правда. Серед найцінніших речей - історична книга і видання 1574-го року "Апостол", що була віддрукована у друкарні одного із перших східнослов'янських типографів Івана Федорова.

"Схаменіться недолюдки" - Сестри Тельнюк заспівали Шевченка

9 березня у 200-у річницю від дня народження Тараса Шевченка сестри Тельнюк презентували музичну програму "Наш Шевченко". Вечір поезії та музики відбувся у Мистецькому Арсеналі, де було виставлено більше 50 оригіналів графічних робіт Шевченка у проекті "Шевченко\Mania".

Представити сестер Тельнюк на сцену вийшла письменниця Оксана Забужко. Під час концерту вона сиділа у першому ряду і аплодувала після кожної пісні. Галина і Леся виконали під супровід фортепіано 7 композицій на слова Тараса Шевченка.

Привєт, Вітя!

Юрій ВинничукНу, добре-добре, заспокойся, я пошутив. Кажу ж – краса неописуєма. І в Пшонки твого тоже. Просто циганське бароко.

Ало!.. Вітя?! Ти?! Не може бути! Як живий!

Ну, шо там? Як життя? Розказуй. Харашо?.. Ну, я радий. Ти звідки дзвониш?.. З сада? З якого сада?

А – з Ада! Ну, я думаю, шо за сад. Ти ж вроді ніколи садовником не був. Більше пеньками інтересувався.

Ага, то ти, значить, у пеклі? В натуральному?..

Шо ти не кажеш! І шо – як там у вас? Тепло?.. Ну, я думаю – там же ж отопітєльний сезон круглорічно. І главноє на шару.

Лейпциг читає Україну: українські письменники і видавці розкажуть Німеччині про Євромайдан

Українські автори та видавці вже втретє представлять проект «Лейпциг читає Україну» на Лейпцизькому книжковому ярмарку (Німеччина), який триватиме 13-16 березня. 48 назв видань на книжковому стенді та 15 подій у літературній програмі – такий багаж привезуть до Німеччини 23 учасники української програми.
 
Українська література буде представлена на Лейпцизькому книжковому ярмарку втретє і востаннє у межах фокусної програми «Транзит: Польща – Україна – Білорусь». Програма скерована на спільну промоцію у Німеччині польської, української та білоруської літератури.Три роки програми – це 21 український письменник, 12 видавців, 8 культурних менеджери, 8 журналістів, 6 перекладачів, 20 музикантів та 31 українська подія на ярмарку у Лейпцигу, 19 нових книжок, перекладених німецькою мовою. А також – тисячі іноземних відвідувачів, які відкрили для себе унікальну українську літературу.

Україна в смертельній небезпеці!

Київська організація Національної спілки письменників України звертається до співвітчизників: УКРАЇНА В СМЕРТЕЛЬНІЙ НЕБЕЗПЕЦІ!

Російські війська окупували Крим і загарбали частину Херсонської області.

Це фактично неоголошена (поки що) війна Україні з боку путінської Росії.

Масовий мілітаристський психоз у Росії, вміло зрежисований геббельсівськими ЗМІ цієї держави, фактично призвів до того, що в очах більшості росіян Україна постала як ворожа держава, в якій нібито утискуються росіяни і російськомовні.

Ми всі чудово розуміємо, що це цинічна брехня, але вона використовується як привід для агресії.

Без Беркутів і тітушок — про які професії писали на конкурс «Самовидець»

Конкурс художнього репортажу «Самовидець» оголосив своїх переможців. Цьогоріч приймали роботи на тему «Де, як і чому працюють українці». Перше місце здобула Ірина Гищук із репортажем про гідів. Також до десятки фіналістів потрапили автори журналу "Країна" Захар Колісніченко і Станіслав Цалик. Останній отримав заохочувальний приз за репортаж про Євпаторію. Конкурс репортажів від видавництва «Темпора» проходить удруге.

Фестиваль «Поетичний рушник» – стежина до майстерності

На початку лютого 2014 року вийшла друком збірка творів поетів з інвалідністю «Поетичний рушник». Книгу видано за результатами ІІІ обласного фестивалю Київщини для людей з обмеженими фізичними можливостями «Поетичний рушник». Збірка містить твори конкурсантів, які посіли призові місця в номінаціях «Пам’яті Андрія Малишка», «Поезія для дітей», «Пейзажна лірика», «Соціальна поезія», «Громадянська лірика», «Поетична хвиля» (номінація для творів, що не підпадають під інші номінації), «Інтимна лірика», «Гумор» та «Духовна лірика».

Засновниками «Поетичного рушника» є Обухівська міська рада; Всеукраїнська громадська організація «Народна академія творчості інвалідів» та КМГО «Союз організацій інвалідів України». Фестиваль проходив у кілька етапів. Спочатку – з 1 лютого по 1 серпня 2013 року оргкомітет фестивалю чекав поетичні твори потенційних учасників. Коли всі бажаючі надіслали твори, почалася робота журі. Робота була не проста, кропітка. І ось, настав ключовий момент – 21 листопада 2013 року в Обухові було підбито підсумки фестивалю.

Об'єднати вміст