Мистецький веб-портал

 

Океан Ельзи - Лелеки

Звили давно гнізда лелеки
І близькі мої стали далекими
Вклеєні фото на память
В наступний альбом

Хлібом одним ситі й напоєні
Часом болять рани загоєні
А кому мало як завжди
Сидять за столом

Вчиться слухати

Зараз однією з наріжних соціальних, політичних та медійних тем, котра звучить як назва психологічного тренінгу є: "Вчиться говорити зі Сходом".

По-перше, якщо дійсно для цього необхідні спеціальні навички, здібності, знання або ж підходи, то вчитися пізно, треба було говорити і давно. А, по-друге, я не впевнена в тому, що потрібно вчитися саме говорити, а не потрібно вчитися слухати. Я вже не кажу про те, що потрібно навчитися міркувати.

ТОП-12 Київських родзинок, відомі на весь світ

ТОП-12 київських родзинок, відомі на весь світ1. НСК Олімпійський (Олімпійський стадіон)

Він приймав фінал Euro-2012, де Іспанія успішно захистила свій титул завдяки перемозі над Італією з рахунком 4-0.

Сам стадіон був спроектований для проведення Олімпійських ігор в 1980 році.

Реконструкції стадіон зазнав перед європейською першістю УЄФА в 2012 році.

Вишита карта України - як дипломна робота

Вишита карта України - як дипломна роботаВ якості дипломної роботи випускниці Київського університету імені Бориса Грінченка Олеся Ковтун та Юлія Сердюк вишили панно, на якому зобразили карту Україну.

Розміри виробу склали 1х1,5 м.

На основі архівних та музейних матеріалів, літературних джерел та електронних ресурсів дівчата на карті "вишили" регіони тими кольорах, які найбільше для них притаманні.

 

Сьогодні розпочинається Чистий тиждень: традиції

Останній тиждень перед Великоднем носить кілька назв: Білий, Жильний, Чистий, Вербний, на Галичині –Шутковий.

Чистим називали цей тиждень в давнину, бо протягом нього очищали вогнем та водою хату, господарство, рід, а пізніше – село. Все і всі  мали очиститися перед Великим днем від усякої нечисті, лихих сил, від зимової луди. Хата мала бути очищена, вимазана-вибілена, всі лавки, столи, начиння – випарені, вимиті; білизна випрана до останньої ганчірки.

Усі дні тижня були зайняті, робота роз приділена так, щоб до  Чистого четверга усі головні праці в полі та городі були закінчені.

Пластилінова «Моя країна – Україна»

У рамках Книжкового арсеналу в Києві відбулась довгоочікувана прем’єра анімаційного проекту «Моя країна – Україна». 26 серій із пластиліновими героями – Сашком Лірником і його другом Котом-Воркотом – створила студія «Новаторфільм» за підтримки Державного агентства України з питань кіно.

Кожна серія тривалістю 3-4 хвилини розповідає відому або забуту казку, історію, легенду з конкретного міста України.

Вітаємо!

Файл:Svitlana Makarevska.jpgСьогодні день народження у прекрасної жінки, чудової поетеси, справжньої берегині роду свого, щирої українки Світлани Борисівни Макаревської.

Сердечно вітаємо і від усієї душі зичимо здоров’я, тепла, любові і благополуччя.

Хай творча нива буде безкінечною і плідною. Хай очі плачуть тільки від щастя. Божого благословення, приємних сюрпризів від долі, радості - від життя, многая літа!

 

Артисти Хмельниччини - військовим! (фото)

Добрими людьми робиться багато добрих справ. Письменниця, журналіст, громадська діячка з Хмельниччини Оксана Радушинська - надзвичайної душі людина. У своїх добрих справах - вона є хорошим прикладом для наслідування.

На її сторінці в Фейсбуці постійно з’являється інформація про тих, хто з певних причин потребує людської підтримки і допомоги. Вона ніколи не стоїть осторонь чужого горя. Радістю теж щиро ділиться з усіма. Ось і на Вербну неділю разом зі своїми друзями та однодумцями зробила хорошу справу.

Яку саме? Про це вона краще розповість сама:

Ляльки романтичні, привабливі, грайливі

У київському музеї українського народного декоративного мистецтва діє виставка ляльок Оксани Смереки-Малик. 

Роботи лялькарки зі Львова доповнюються чудовими поезіями, автором яких є сама майстриня. 

З кожною новою виставкою ця чудова, талановита жінка продовжує творити єдину колекцію, в основі якої є глибинне народне розуміння життя.

Ляльки ніби викликають на діалог. Вони то ведуть за собою у минуле, то поетично повертають назад, у день сьогоднішній.

Вікно в Європу та Америку

В обласній бібліотеці імені В. Короленка презентували англійську та польську книжки Сергія і Тетяни Дзюб. 

Буквально впродовж кількох місяців відоме чернігівське подружжя видало за кордоном дві поетичні збірки – «Вибрані вірші» (США, Нью-Йорк; перекладачі – Люба Ґавур і Богдан Бойчук) та «Розмова чоловіка і жінки» (Польща, Люблін; упорядники й перекладачі – науковці з Яґеллонського університету у Кракові Роксана Кжемінська, Анна Тилютка й Маріанна Хлопек-Лабо). Неймовірно? «Але це – лише початок, найцікавіше буде попереду!» – запевнив наш колега – письменник і журналіст Сергій Дзюба, для якого, до речі, цей рік – ювілейний: автору 45 книжок, присвячених дружині Тетяні, виповнюється 50. 

Об'єднати вміст