Мистецький веб-портал

 

Альманах "Горлиця", третій номер. Твори Олександри ФРОЛОВОЇ

Наприкінці 2015 року вийшов друком третій номер альманаха «Горлиця». У виданні опубліковано твори учасників та друзів літературної студії «Горлиця».

Пропонуємо до уваги читачів вірші Олександри ФРОЛОВОЇ, які увійшли до альманаха. Олександра ФРОЛОВА – студентка 4 курсу Університету «Україна», спеціальність «Переклад».

Фестиваль «Файне місто» оголосив 35% цьогорічних учасників

KHKBMYxmdTsФестиваль ФАЙНЕ МІСТО - найочікуваніший літній фестиваль, що вперше відбудеться у чотириденному форматі 7-10 липня на території аеропорту «Тернопіль», оголосив третину своїх учасників. 

На 6 сценах, за 4 фестивальних дні, свої шоу презентують більше ніж 80 виконавців зі всього світу. Вже зараз, серед оголошених артистів можемо бачити зіркових іноземних виконавців та кращі українські гурти на будь-який смак. Перші оголошені учасники трьох традиційних сцен фестивалю: 

В Україні заснована нова міжнародна нагорода – медаль «Івана Мазепи»

Міжнародна літературно-мистецька Академія України для відзначення заслуг громадян України, а також іноземних громадяни та осіб без громадянства, які проявили себе у сфері мистецтва і науки, як видатні творці, організатори та меценати, рішенням Правління від 22 січня 2016 року заснувала медаль «Івана Мазепи».

Згідно з «Положенням про нагородження» міжнародною медаллю «Івана Мазепи» відзначаються: письменники, літературознавці, перекладачі, журналісти, художники, композитори, музиканти, а також люди інших творчих професій, які працюють у галузях культури і науки, за значні особисті досягнення, за вагомий внесок у національну культурну скарбницю, виведення національних культурних надбань на міжнародні обшири, за привнесення напрацювань світової культури й науки у контекст духовних цінностей України.

Медаллю також можуть нагороджуватися меценати, політичні та громадські діячі, люди різних професій, котрі підтримують мистецтво і науку фінансово, пропагують їх чи сприяють їхньому розвитку у будь-який інший спосіб.

Медаль «Івана Мазепи»

Медаль Івана МазепиЗатверджено рішенням Правління Міжнародної
літературно-мистецької Академії України
від 22 січня 2016 року (протокол № 3)

Медаль «Івана Мазепи» заснована Міжнародною літературно-мистецькою Академією України для відзначення заслуг громадян України, а також іноземних громадяни та осіб без громадянства, які проявили себе у сфері мистецтва і науки як видатні творці, організатори та меценати.

ПОЛОЖЕННЯ ПРО НАГОРОДЖЕННЯ

Медаллю «Івана Мазепи» нагороджуються письменники, літературознавці, перекладачі, художники, композитори, музиканти, люди інших творчих професій, які працюють у галузях культури і науки, за значні особисті досягнення, за вагомий внесок у національну культурну скарбницю, за виведення національних культурних надбань на міжнародні обшири, за привнесення напрацювань світової культури й науки у контекст духовних цінностей України. Медаллю також можуть нагороджуватися меценати, політичні та громадські діячі, люди різних професій, які підтримують мистецтво і науку фінансово, пропагують їх чи сприяють їхньому розвитку у будь-який інший спосіб.

«На сріблястій долоні вічності»

Обкладинка

«На сріблястій долоні вічності»

Так вишукано називається нова книга віршів, яку створили відомі українські письменники з Чернігова – Тетяна та Сергій Дзюби. Їхня ошатна збірка вийшла болгарською мовою і рідною українською – у престижному видавництві «Богіанна» (м. Софія, Болгарія). Перекладач – видатний болгарський поет Димитр Христов, редактор і консультант – українська письменниця Анна Багряна, котра зараз мешкає у Болгарії. До видання книжки долучився і голова Спілки болгарських письменників Боян Ангелов. На обкладинці збірки – репродукція картини «Духовне світло» болгарського художника Валентина Дончевски. Пропонуємо вашій увазі відгук Димитра Христова про творчість Сергія і Тетяни, які прославляють рідну Чернігівщину на увесь світ.

Круглий стіл «Підтримка української музики: ефективні інструменти та популістські кроки», 17 лютого, 11:00

17 лютого у готелі «Київ» відбудеться круглий стіл на тему «Підтримка української музики: ефективні інструменти та популістські кроки». Організатори заходу – Національна рада з питань телебачення та радіомовлення, Незалежна асоціація телерадіомовників та Радіокомітет.

В рамках круглого столу відбудеться обговорення проекту Закону про внесення змін до Закону України «Про телебачення і радіомовлення» (щодо частки пісень державною мовою в музичних радіопрограмах і радіопередачах) № 3822 від 27.01.2016 року та оприлюднення спільної заяви українських артистів та радіомовників щодо ініціативи Міністра культури В. Кириленка.

Учасники круглого столу обговорюватимуть допустимі та неприйнятні механізми стимулювання розвитку культури, розглядатимуть європейські стандарти та практики квотування радіоефіру, аналізуватимуть регулювання мовних питань в умовах конфлікту.
 
Дата – 17 лютого 2016 року
Місце – готель «Київ» (Кришталева зала). Київ, вул. Грушевського, 26/1.
Час – 11.00 – 14.00 год
 
Контакт для акредитації ЗМІ:
Христина Дрогомирецька

Світлана Макаревська: "От вiзьму i повiрю, що любиш мене..."

Ось вже й День закоханих, а там і весна. І що б там не було, весни і кохання ніхто не в змозі відмінити! Кохали, кохаємо, кохатимемо, бо «все одно добро закохає зло». Особливо важливо це для тих хлопців, які сьогодні на війні. Хай кохання зігріє і збереже кожного з них. Будьмо щасливі!

ВЕСНА

Ще не тепло, та крига скресає,
довгождану вiтає весну.
I душа, як земля, воскресає
вiд зимового сну.

Помiж листям опалим торiшнiм
проростає зелена трава.
I надiя забута, колишня
навеснi ожива.

Запалю тихим вечором свiчку,
у глибокий вогонь задивлюсь,
загадаю бажання одвiчне —
на добро помолюсь.

I попрошу у Доброї Сили:
хай бiда у життi обмине
всiх, кого я люблю i любила,
i хто любить мене.

Хай їх доля хранить i голубить,
за минулим не буде жалю.
Хай нiколи мене не розлюбить
той, кого я люблю…

А весна хай життя прикрашає
i дарує нам знов
ту єдину, що нас воскрешає,
довгождану любов!

У перекладі вірменською

Одна із найвідоміших українських поезій ХІХ століття - "Дивлюсь я на небо", написана 175 років тому Михайлом Петренком, продовжує свою тріумфальну ходу світом.

Сприяє цьому громадська ініціатива, оголошена 31 грудня минулого року українською газетою "Культура і життя". Цього тижня її підтримали вірменські літератори - Гурген Баренц і Левон Блбулян (https://uk.wikipedia.org/wiki/Блбулян_Левон). 

Софія Русова: «Я присвятила Україні усе своє життя»

Просвітителька, педагог, прозаїк, літературознавець, культурно-освітня та громадська діячка, одна з засновниць жіночого руху в Україні, член уряду УНР, член Центральної Ради, голова Української Національної Жіночої Ради, професор Українського Педагогічного інституту імені М. Драгоманова у Празі, турботлива дружина та мати – все це Софія Федорівна Русова (1856-1940) – наша землячка, уродженка с. Олешня Ріпкинcького району.

18 лютого – 160-й день народження цієї видатної жінки. З цієї нагоди у читальній залі Чернігівської обласної універсальної наукової бібліотеки імені В. Г. Короленка, в рамках засідання клубу „Краєзнавець”, відбувся Круглий стіл «Софії Русовій присвячується».

Літературні відкриття року

17 лютого о 15.00 у Національному музеї літератури України відбудеться вручення премії «Літературні відкриття року». Це новий літературний проект Київської організації Національної спілки письменників України. Його ідея полягає у відзначенні кращих прозаїків-дебютантів.

За підсумками роботи журі, лауреатами премії «Літературні відкриття року» стали троє літературних дебютантів. Перше місце здобула Світлана Єременко за книжку оповідань «Терикони під літаком», друге – Наталя Куліш за книжку оповідань та есе «Танок самотнього метелика», третє – Марії Косян за роман-антиутопію «Коли у місті N дощить».

До складу журі премії увійшли відомі українські письменники Володимир Даниленко, Богдан Жолдак, Василь Трубай, Галина Тарасюк, Олександр Бакуменко, Василь Портяк. 

Об'єднати вміст