Мистецький веб-портал

 

Сергій Дзюба промчав на білому коні

У Чернігівській обласній універсальній науковій бібліотеці імені В. Короленка відбулося ювілейне літературно-мистецьке свято «Примчу на білому коні» з нагоди 55-ліття українського письменника і журналіста Сергія Дзюби та 40-річчя його творчої діяльності.

Хоча була п’ятниця, післяобідня пора, коли люди зазвичай уже лаштуються провідати своїх близьких чи просто відпочити, на це свято чернігівці прийшли. У залі виявилося людно, а головне – з самого початку створилася напрочуд тепла, невимушена та затишна атмосфера. Взагалі, ювіляр принципово відмовився від будь-яких дифірамбів на свою адресу та нудних і пафосних доповідей-промов, запропонувавши натомість цікаві й оригінальні концертні номери.

Почалося свято несподівано – з презентації відеокліпу на нову пісню Сергія Дзюби «Примчу на білому коні» (музика композитора Петра Лойтри) у виконанні народного чоловічого вокального квартету з Полтавщини «Пісенне джерело». Ці артисти – справжні подвижники, які люблять і чудово популяризують українську пісню. Ось і нещодавно вони представили творчість С. Дзюби на Всеукраїнському святі «Осіннє золото», яке щороку проводиться на Пирятинщині для вшанування незабутнього Дмитра Луценка (автора таких шедеврів, як «Мамина вишня», «Як тебе не любити, Києве мій», «Осіннє золото»), до речі, земляка добродія Сергія.

Анетта Антоненко отримала одну із найголовніших відзнак серед чотирьох міністерських орденів Франції

Рішення про надання відомій українській видавчині Анетті Антоненко звання Кавалера ордена мистецтв та літератури ухвалив міністр культури Франції Франк Рістер.

Згідно з листом посла Франції в Україні Етьєна де Понсена, ця відзнака є визнанням особистого внеску української видавчині в популяризацію сучасної французької та франкомовної літератури, зокрема в рамках її діяльності як директорки видавництва, організаторки культурних подій навколо книги та зустрічей з фахівцями в галузі літератури та книговидання.

"Ця відзнака є визнанням вашого особистого внеску у популяризацію сучасної французької та франкомовної літератури, зокрема в рамках вашої діяльності як директора видавництва, організатора культурних подій навколо книги та зустрічей з фахівцями в галузі літератури та книговидання. Вона засвідчує вдячність Франції за вашу відданість справі поширення французької мови та культури", - йдеться у повідомленні.

«Секрети українського щастя, або хюґе по-українськи» від Ірини Мацко

Книжкову новинку «Секрети українського щастя, або хюґе по-українськи» відомої тернопільської письменниці Ірини Мацко було презентовано днями в рамках 26 Форуму Видавців у Львові.

Що таке щастя? Яке воно і чи взагалі українці щасливі? Від чого залежить українське щастя? Добробуту, сімейного затишку, кар’єрного зростання?.. Що вважали щастям наші прадіди та які рецепти зоставили нам? Чи у буденній віхолі вміємо взагалі бути щасливими? Коли нам добре, затишно, спокійно, «хюжно», як кажуть данці?

«Маленька книга хюґе. Як жити добре по-данськи» Міка Вікінга відкриває секрети, відомі й нам. Мені пощастило бути на презентації цієї праці та познайомитися з автором, який досліджує щастя багато років, і створив цілий інститут щастя! У нас теж воно є, бо живе в нашій голові, а не де-інде!.. Та чи помічаємо його, сповнюємось ним, вміємо черпати навіть із маленьких дрібничок, чи опанували мистецтво збирати крупинка до крупинки оті особливі моменти, що роблять нас щасливими тут і зараз? Дрібні росинки щастя виблискують поруч… Зачаровують, ваблять… Та ми, засліплені клопотами, заглиблені в болото щоденних проблем, не помічаємо їх. Оминаємо. Відмовляємось. Не дозволяємо собі бодай на мить забути про все і стати щасливими… Чому?

У Львові назвали найкращі книги Форуму видавців-2019

19 вересня у Палаці мистецтв відбулася церемонія нагородження Book Forum Best Book Award.

Цього року журі присудило нагороди у 21 номінації, повідомляє Твоє місто.

Переможці в номінаціях:

"Літературна вітальня" від журналістів-письменників

Нещодавно у "Буковелі" на Івано-Франківщині вдруге відбувся Всеукраїнський медіа-фестиваль "Буковеь Натхнення". Натхнення всім додавала і "Літературна вітальня", яка працювала два дні поспіль. Про тих, хто був її учасниками та слухачами, розповідає відмінний модератор заходу, журналіст і письменник  Павло Кущ:

"Вважаю, що мені як ведучому Літературної вітальні дуже повезло із запрошеними авторами - гарними журналістами, які водночас відомі і на літературному поприщі. І хоча у житті та творчості вони дуже різні, їх всіх об'єднує те, що кожен з них талановитий, креативний і спраглий до художнього слова.

Геніальний роман Роллана Сейсенбаєва

Вперше в Україні, у популярному чернігівському видавництві «Десна Поліграф» дуже ошатно надруковано славетний роман «Мертві блукають пісками» видатного казахського прозаїка Роллана Сейсенбаєва (у перекладі знаних українських письменників та перекладачів – Тетяни Сидоренко, Олега Гончаренка, Сергія Дзюби та Ярослава Савчина), котрий здобув визнання в багатьох державах.

Українське видання книжки організували Міжнародна літературно-мистецька Академія України і Міжнародний клуб Абая (Алмати) за сприяння Казахського національного університету імені аль-Фарабі та Національної Академії наук Республіки Казахстан.

Пропонуємо вашій увазі відгук на цю книжку письменника, перекладача, президента Міжнародної 
літературно-мистецької Академії України Сергія Дзюби.

Вірш франківського поета про вчителів підкорив соцмережі

За добу поезію Володимира Присяжнюка, присвячену вчительській праці, поширили у фейсбуці 14 тисяч разів.

Пост із віршем, опублікований напередодні свята 1 вересня, вже отримав більш як 10 тисяч лайків і 1700 вдячних коментарів.

ВЧИТЕЛЯМ

Ну що ж, мої колеги-вчителі,
Присядем, як годиться, на доріжку.
Ми — ті, що світло сіємо в імлі,
Даємо все, отримуємо — трішки…

«Літературна Україна» впродовж декількох років викрадала тексти

Одне з найстаріших літературних періодичних видань України втрапило в скандал із авторським правом. Редакція часопису «Критика» виявила чисельні факти крадіжки текстів із власного видання та сайту у цій газеті. За 2016-2019 роки, «Літературна Україна» без узгодження майже 90 разів разів публікувала тексти без жодних посилань на оригінали, без узгоджень із авторами чи редакцією часопису, яка є майновим правовласником даних текстів.

Здебільшого викрадалися рецензії на нові видання.

На Чернігівщині втретє пройде масштабний літературний фестиваль «Lуtavrу»

Із 9 по 11 жовтня 2019 року в Чернігові, Ніжині, Корюківці, Бахмачі, Острі (Козелецького району) та Седневі відбудеться ІІІ Міжнародний фестиваль інтеграції слова у сучасному арт-просторі «Lуtavrу».

Цей масштабний літературно-мистецький захід проходитиме одночасно на базі багатьох локацій. Сучасні письменники, літературознавці, журналісти України та закордону виступатимуть у школах, університетах, бібліотеках, музеях. Мешканці та гості згаданих населених пунктів Чернігівщини зможуть насолодитися сучасною світовою літературою. Цьогоріч крім класиків та молодих авторів української літератури будуть відомі митці з Польщі, Литви, Хорватії, Білорусі, В’єтнаму, Туреччини, Грузії, Чехії, Румунії, Греції, Великобританії, Сербії.

Організатором ІІІ Міжнародного фестивалю інтеграції слова у сучасному арт-просторі «Lуtavrу» є громадська організація "Центр новітніх ініціатив та комунікації" (м. Ніжин). Партнерами фестивалю є Чернігівські обласна рада, Чернігівська ОДА, Ніжинська, Корюківська, Остерська, Седнівська та Бахмацька міські ради, ГО "Медіа-центр "Свобода слова нового століття" (м. Корюківка), МГО "Альтернатива" (м. Корюківка) та БФ «Захистимо Україну», Чернігівська обласна організація Спілки письменників України, PENUkraine, Асоціація українських письменників (АУП). 

Об'єднати вміст