Поетично - філософські роздуми Світлани Костюк
"Від себе не втечеш..." Читає автор.
28 березня під головуванням голови правління Літфоруму Тетяни Іванчук у приміщенні музею Миколи Лисенка у Києві відбулося 261 засідання Всеукраїнської творчої спілки Літературний форум, зорганізоване спільно Меморіальним будинком-музеєм Миколи Лисенка, Українським клубом, ВТС "Літературний форум" та Міжнародним рухом українських громад "Нація". Це було незвичайне засідання. Атмосферу поетичної напруги вдало прикрасили виступи митців пісенного та музичного жанру.
Перелік видань, що видаватимуться за програмою «Українська книга» у 2015 році, складається із 223 видавничих проектів, повідомляє Бувоїд.
Вони сформовані за відповідними тематичними розділами:
І. Видання для дітей та юнацтва – 47 видань.
ІІ. Твори класиків української літератури та сучасних українських авторів (у тому числі твори лауреатів Національної премії імені Тараса Шевченка за які вони отримали премію) – 60 видань.
Она прошла, как каравелла, по зелёным волнам,
Прохладным ливнем после жаркого дня.
Я оглянулся посмотреть, не оглянулась ли она,
Чтоб посмотреть, не оглянулся ли я.
З пісні Максима Леонідова «Видение»
Про Діогена та ввічливу кондукторку
Сашко звично їхав у тролейбусі „зайцем” і совість його не мучила – звідки гроші у бідного студента? Батьки мешкали у маленькому містечку і отримували на своєму заводі смішну зарплату, тож могли допомогти синові хіба що картоплею та салом. Однак до того, що вітер у кишенях свище, Олександр ставився по-філософському: Діоген взагалі в бочці жив – і нічого, навіть в історію потрапив! Власне, якби до університету було недалеко, Сашко міг би й пішки почимчикувати. Проте Київ – не Городня, тут особливо не находишся...
Міжнародне Шевченківське свято завітає на Придесення!
Відомий громадський діяч та видавець, перший заступник голови Національної спілки письменників України Володимир Шовкошитний недавно побував на Чернігівщині. Як розповів Володимир Федорович, мета його візиту – підготовка до міжнародного Шевченківського свята «В сім’ї вольній, новій», яке цього року завітає на Придесення. Це – безперечно, велика подія для Чернігівщини!
Взагалі, свято відбудеться з 19-го по 22 травня за участю багатьох видатних письменників, Шевченківських лауреатів, знаних літераторів з усіх областей України, а також відомих зарубіжних гостей, зокрема очікується приїзд письменників із прибалтійських країн, Білорусі та Швеції.
Міжнародний день театру встановив 1961 року IX конгрес Міжнародного інституту театру (МІТ) – організація, діяльність якої спрямована на зміцнення миру і дружби між народами та на розширення творчої співпраці всіх діячів світу
Міжнародний день театру – це не просто професійне свято митців сцени, яке відзначають щорічно 27 березня. Його також залюбки святкують мільйони глядачів і шанувальників театрального мистецтва.
Слово «театр» походить від грецького theatron, і означає місце для видовищ, а також місце, призначене для показу драматичних творів мистецтва перед публікою.
Сценарій для школярів старшого і молодшого віку
Ведуча. З давніх давен, з настанням теплих днів, в українських селах традиційно починалися «весняні вулиці». Так колись називалися молодіжні гуляння, які приходили на зміну хатнім вечорницям. Вони проводилися від Теплого Олекси, який в народі вшановується 30 березня, або від Благовіщення – 7 квітня, і до свята Семена – 12 вересня. Спочатку дівчата варили у горщику кашу, закопували його і забивали зверху осиновий кілок. За зиму земля виснажилася і перш, ніж засівати, її потрібно підгодувати смачненьким.
Дівчина. Мені ще бабуся говорила: щоб земля краще родила, треба її кашею припросити.
1 - й хлопець. А й справді, дівчата, гайда кашу варили!
(Хлопці ставлять на триногу казан, дівчата йдуть навколо нього колом і співають з відповідними рухами).
Пісня-присвята бійцям АТО "Ти не плач" Tatyana Litvinova& Dmytro Khorkin стала ПІСНЕЮ РОКУ на "Пісенному вернісажі - 2015"!Це чудова новина, бо і пісня чудова, і виконавці - люди, які знають про що співають, виконують її з душею.
Вони професійні ведучі улюблених усіма нами програм на Національному радіо, вони патріоти рідної країни і волонтери, які сьогодні активно займаються благодійністю, спрямовуючи її на допомогу українським воїнам.
"Жінка-УКРАЇНКА" вітає переможців. Хай ця перемога буде не останньою! Перемагають справжні українці - переможе і УКРАЇНА!
https://soundcloud.com/dmitrykhorkin/qrjc3scukrh3
Тетяна Дзюба, Сергій Дзюба. Остання кочівля любові: вибрані поезії; казахською мовою переклав Ауезхан Кодар, російською – Володимир Ільїн; передмова Ауезхана Кодара; художнє оформлення – казахський художник Бексеіт Тюлькієв, уйгурський графік Максут Тівамов. – Алмати (Казахстан): Золотий вік; Чернівці: Букрек, 2014. – 176 с.
Згадалося із Шіллера: «Писати винятково для однієї нації – занадто вбогий ідеал». Не всі, мабуть, погодяться. Але, визнаймо, всі прагнуть вселенськості. Для цього одні, зрозумівши такий карб буквально, углибають у творчу двомовність, в подальшому «стрижучи вершки» та «тяп-ляпаючи» штампи. Інші ж уперто трудяться на ниві рідної літератури, чекаючи визнання та зацікавленості Всесвіту. А далі, за допомогою подивованих Космічних Попутників, приходять у той безмір гармонії, ніби повертаються, й живуть-поживають, звучать-виспівують, наче «там і були». Й творять Поліфонію Нової Весни…
В малих оченятах втопилося небо, здається,
У кожну шпаринку заліз би, аби відшукати
Того', хто так глибого мешкає в серці -
Ну де ж ти, мій Татку?Чому не заходиш до хати, чи ж я був нечемний?
Я більше не буду - візьми лиш мене знов на ручки!...
В дитячих очах - мов якесь неземне одкровення,
Мов Божа присутність...