Дзюба Сергій

Лауреати XVI обласного літературного конкурсу для дітей та молоді

Цей престижний на Придесенні конкурс  постійно проводиться з 1999 року. За увесь час у ньому взяли участь кілька тисяч літераторів віком від
5-ти до 35-ти років. Потім немало з них здобули всеукраїнське та міжнародне визнання, стали професійними письменниками, видали не одну власну книгу.  

Організатори цього конкурсу – Департамент сім’ї, молоді та спорту облдержадміністрації, Міжнародна літературно-мистецька Академія України, громадська організація «Чернігівський інтелектуальний центр» та обласна організація Національної спілки письменників України.

Роман про лікаря Миколу Дейкуна представлений на «Кращу книгу року»

Цього дня у чернігівській бібліотеці імені Михайла Коцюбинського було велелюдно. Завітали на книжкове свято заступник голови обласної ради Валентин Мельничук, головні лікарі медичних закладів області, депутати облради, відомі медики, письменники, журналісти, громадські діячі, співробітники чернігівських бібліотек, студенти… Як то кажуть, яблуку було ніде впасти!

Свою п’ятдесяту книжку – документальний роман «Доля Людини. Микола Дейкун» – представив письменник і журналіст Сергій Дзюба. Автор одразу ж привітав учасників презентації і головного героя своєї книги – відомого лікаря, депутата Чернігівської обласної ради Миколу Петровича Дейкуна, який сидів поруч, – зі святом Миколая, побажавши всіх гараздів. Взагалі, і для автора, й для головного персонажа книжки цей рік – ювілейний: Сергієві Дзюбі виповнилося п’ятдесят років, а Миколі Дейкуну – шістдесят.

Патріарх Філарет нагородив письменників

Письменники, журналісти Тетяна і Сергій Дзюби стали лауреатами почесної премії Української Православної Церкви Київського Патріархату імені преподобного Паїсія Величковського.

Нагороду урочисто вручив Святійший Патріарх Київський і всієї Руси-України Філарет, який взяв участь у мистецькому вечорі на честь вшанування преподобного Паїсія Величковського в приміщенні центру дозвілля «Листопад» у Полтаві. Зала на понад тисячу місць була переповнена і не вмістила всіх охочих.

Віряни стоячи, оваціями привітали Предстоятеля Київського Патріархату. Відкрили урочистості молитвою «Царю небесний» у виконанні студентів Київської православної богословської академії. Відбулася презентація документального фільму «Сучасники: Паїсій Величковський». Автор кінострічки – полтавська поетеса Марія Бойко. Фільм знятий за ініціативою архієпископа Полтавського і Кременчуцького Федора з благословення Святійшого Патріарха Філарета.

Сергій Дзюба переміг у Великобританії

Міжнародний фестиваль поезії відбувся нещодавно в Англії, у Лондоні. Незабутнє святкове дійство за участю відомих письменників із багатьох країн організувала літературно-мистецька група «KaMPe», яка об’єднує поетів, музикантів, вокалістів та фотохудожників. У конкурсній програмі взяв участь і наш колега, український письменник і журналіст Сергій Дзюба. Зокрема, були представлені книжки Сергія і Тетяни Дзюби «Вибрані вірші» (США) та «Розмова чоловіка і жінки» (Польща). Також письменник і перекладач Алекс Врубель, який мешкає у Великобританії, зі своєї ініціативи переклав дещицю віршів Сергія й напередодні фестивалю видав його нову поетичну книжку в Лондоні. Як запевнив пан Алекс, він має намір згодом перекласти і вірші ТетянДзюби,и  які теж побачать світ в Англії окремою поетичною збіркою.

Прибульці

— Все-таки дивно влаштований світ, — вкотре переконався п’ятилітній Олексійко. — Ось школярі, відгулявши випускний, б’ють байдики, дивляться телевізор, тобто їдять життя повною ложкою, а ми, як і раніше, ходимо в наш чернігівський дитсадок «Золота жабка»…

— Зате такого балу, як у нас, у жодній школі не було! — згадувала Катруська. — І на мітлі політали, і в кориті станцювали, і з комп’ютерними вірусами потоваришували, і в п’явок та павуків у гостях побули, й навіть застуду та нежить на безлюдну планету запустили…

Прасування

П’ятилітній Дмитрик, як і належить справжньому джентльменові, час від часу здійснює у чернігівському дитсадку «Золота жабка» різноманітні подвиги: то подарує панночці троянду, то поділиться печивом, то допоможе застібнути неслухняний ґудзик чи зав’язати стрічку. Ось і сьогодні по дорозі в дитсадок він сам запропонував Ганці піднести її сумочку і слухняно пер до самої групи, хоч важила та сумочка, ймовірно, набагато більше від самої Ганки.

Анну Багряну нагородили на Батьківщині

Громадська організація «Чернігівський інтелектуальний центр» провела восени творчі вечори в Україні та за кордоном, під час яких відомі зарубіжні письменники з США, Великобританії, Франції, Бразилії, Болгарії, Фінляндії, Швеції, Італії, Польщі, Сербії, Македонії, Росії та Казахстану урочисто отримали престижні міжнародні літературні нагороди, засновані в нашій державі, – імені Миколи Гоголя, Григорія Сковороди і Пантелеймона Куліша (віднедавна їх співзасновником стала новостворена Міжнародна літературно-мистецька Академія України).

Театр двох поетів

Тетяна і Сергій Дзюби. Розмова чоловіка і жінки: вибрані вірші / Пер. польською, упоряд. Група «MARa». – Люблін: Wydawnictwo Polihymnia Sp. z o.o.; Чернівці: Букрек, 2013.

Прихильники ґендерної рівноправності могли б небезпідставно зробити закид на адресу видавництв, які готували польсько-українську білінгву поетів із Чернігова Тетяни і Сергія Дзюб «Розмова чоловіка і жінки» (2013), щодо тієї самої ґендерної нерівності. Як-не-як, вона містить лише 11 Тетяниних віршів і аж 148 Сергієвих. Однак і чернівецький «Букрек», і люблінська «Polihymnia Sp. z o.o.» (книжка була їхнім спільним проектом) мають чим заперечити.

Вірші відомої іранської поетеси Азіти Кагреман в перекладі Надії Вишневської та Сергія Дзюби

Азіта Кагреман - іранська поетеса. Народилася 3 квітня 1962 року в іранському місті Мешхед. З 2006-го мешкає в Швеції, зараз живе в місті Мальме. Член Спілки письменників Ірану та шведського ПЕН-клубу. Авторка шести книг мовою фарсі й однієї збірки шведською. Перекладає англомовну поезію. Лауреат Премії принца Вільгельма від шведського ПЕН-клубу (2013). Лауреат Малої Нобелівської премії – Міжнародної премії імені Людвіга Нобеля «Будон» (Удмуртія, 2014). Дружина іранського поета Сограба Рагімі. Нині у Швеції підготовлено до друку нову книжку Азіти Кагреман: це ірано-шведсько-український проект – збірка віршів шведською, українською та російською мовами. Перекладачі з перської мови – Надія Вишневська та Сергій Дзюба.      

Солдат Ігор Коцюбинський — гідний України і великого прадіда

Нещодавно ми опублікували в «Деснянській правді» матеріал «Оаза високої культури і духовності», в якому в. о. директора Чернігівського літературно-меморіального музею-заповідника Михайла Коцюбинського Наталія Коцюбинська розповіла про підготовку до святкування 150-ліття з дня народження Великого Сонцепоклонника, видатного українського письменника, котрий тривалий час жив і працював на Придесенні, створивши тут свої найкращі твори, які увійшли до скарбниці світової класики. В цьому інтерв’ю, відповідаючи на моє запитання, пані Наталія сказала, що її чоловік, Ігор Коцюбинський, директор музею, захищає нині нашу Незалежність на Сході України, в Донбасі. 

Творчий вечір Анни Багряної: і щирість поезії, і тепло сердець

Сьогодні, 1 жовтня, якраз у Міжнародний день музики, музикою щирого поетичного слова наповнювала душі шанувальників поетеса Анна Багряна.

Відбувся творчий вечір  в приміщенні Національної Ради жінок України. Авторка днями прилетіла з Македонії, де проживає з родиною, додому, до батьків. Не сама, з маленьким нерозлучним сонечком – донечкою Оксаною, яка, до речі, підтримувала матусю своєю присутністю і на цьому заході, від чого у залі було всім ще тепліше.

Ювілейний творчий вечір відомого письменника та журналіста Сергія Дзюби

23 вересня в Чернігівській обласній універсальній науковій бібліотеці імені В. Короленка відбувся ювілейний творчий вечір відомого українського письменника і журналіста Сергія Дзюби з нагоди 50-ліття з дня народження та 35-річчя творчої діяльності.

Об'єднати вміст