Новини

«1+1» покаже історичну драму «Століття Якова»

385129637Драма знята за мотивами роману-лауреата премії "Коронація слова" українського письменника Володимира Лиса.

Телеканал "1+1" запускає лінійку спеціальних телевізійних проектів, присвячених новітній історії України.

Днями "1+1 Продакшн" на замовлення каналу "1+1" розпочав виробництво 4-серійної костюмованої історичної драми "Століття Якова", за мотивами однойменного роману-лауреата престижної премії "Коронація слова" українського письменника Володимира Лиса.

Це історія людини, яка проти своєї волі була втягнута в історичні конфлікти. "Однією з визначних рис літературного процесу в Україні є художнє переосмислення вирішальних історичних подій. "Століття Якова" - це перша з екранізацій сучасних українських творів, запланованих каналом "1+1" на наступний рік. Лауреат "Коронації слова", роман Володимира Лиса, дає можливість оцінити тріщини і розломи в історії України ХХ століття очима простого волинського селянина, довгожителя Якова Меха.

Маркіян Свято - дипломант фестивалю «Шлягер року-2015»

Маркіян Свято - український співак (баритон) і педагог, лауреат всеукраїнських і дипломант міжнародних конкурсів, 5 грудня, під час XX ювілейного концерту «Шлягер року» отримав диплом як виконавець.

На сцені Національного палацу мистецтв «Україна» того святкового вечора у його виконанні прозвучала пісня «Горобина» (О. Злотника і М. Мельникова). Ефір гала-концерту «Шлягер року - 2015» транслюватиметься на телеканалі «Ера» 2 січня 2016 р. (слідкуймо за програмою).

А поки що щиро вітаємо Маркіяна Свята і зичимо, щоб успіх завжди переслідував цю талановиту людину на творчому шляху!

Дмитро Дроздовський: «Важливо навчитися жити адекватно своєму часові»

700x400x10701950_10204295744569762_553296498295617511_n-700x400.jpg.pagespeed.ic.q-aqiz1IB3«Енциклопедія Щастя» мала можливість поспілкуватись про цінність Людини в українському суспільстві, емпатію, нав’язані сценарії, брехню з Дмитром Дроздовським, літературознавецем, перекладачем, письменником, кандидатом філологічних наук, головним редактором журналу «Всесвіт», науковим співробітником Інституту літератури імені Тараса Шевченка, членом Асоціації іспаністів України, що входить до Міжнародної асоціації іспаністів, членом Асоціації компаративістів України при Інституті літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України.

Дмитре, схоже, що сьогодні цінність людини перестає мати величний характер, а нагадує механізм, що крутиться у великій машині і не має жодного значення. Можливо, я помиляюся, але часто до тварин люди ставляться з більшою повагою, любов’ю, ніжністю.

Музична мандрівка в чотири руки

12356890_902609389788249_4712973989966711998_o6 грудня у бібліотеці імені Реріха (м. Київ) за участі фортепіанного ансамблю – Ірини Озерової та Ганни Корнєвої відбулася «Музична мандрівка в чотири руки».

Музика - сумна і весела – надихала, звеличувала, тішила, закликала до роздумів, мрій та сподівань усіх, хто цього дня завітав на  концерт фортепіанної музики.

В програмі прозвучали: Мелодія дощів (В. Коровіцин), Іспанська танцювальна новела (М. Мошковський), Слов`янський танець (А. Дворжак) та ін.

«Як хочеться в світі коханою бути»!

Ніна ТКАЧЕНКОЩо твориться з людською душею, коли раптом втрачаються життєві основи – суспільні та особисті? Талановита поетеса з Прилук Ніна Ткаченко (берегиня цілої поетичної родини) образним і пристрасним словом ніби малює портрет свого духу. А ошатні сучасні й старі світлини з сімейного архіву в її нових книжках доповнюють його емоційністю інтонацій.

Взагалі, письменниця й журналістка Ніна Ткаченко – особистість на Придесенні відома. У нашій чернігівській бібліотеці імені Михайла Коцюбинського є майже всі її книжки. Але хочу звернути увагу читачів моєї улюбленої газети «Деснянська правда» на нові цікаві збірки поетеси. Зокрема, мені неабияк сподобалася її книжка віршів «Космея».

Володимир Сапон – людина-енциклопедія!

Володимир СапонПридесення славиться своїми талантами! У Чернігівській центральній міській бібліотеці імені Михайла Коцюбинського та у всіх бібліотеках-філіях Чернігівської міської централізованої бібліотечної системи великим попитом у наших читачів користуються книжки відомого українського письменника, журналіста, краєзнавця, перекладача Володимира Сапона. Вражають і його неповторне обдарування тонкого, чарівного лірика, і знання історії, й велика краєзнавча робота. Причому письменник не лише має енциклопедичні знання (воістину це – людина-енциклопедія), але й уміє напрочуд цікаво розповісти про минуле рідної Чернігівщини, маловідомі історичні факти з життя наших славетних земляків. Тому його краєзнавчі дослідження привертають увагу не лише фахівців-науковців, а й широкого загалу наших читачів: літераторів, журналістів, педагогів, працівників культури, студентів, школярів, просвітян, всіх, хто щиро цікавиться історією України та рідного краю.

Твори чернігівського подружжя звучать уже на всіх континентах!

Обкладинка (третій том)У Канаді вийшов третій том чотиритомника Тетяни і Сергія Дзюби «Вірші 60-ма мовами світу»

Не думала, що з таким нетерпінням чекатиму появи третього поетичного тому грандіозного міжнародного літературного проекту, започаткованого лише два з половиною років тому. Але за цей час українські письменники з Чернігова Сергій і Тетяна Дзюби стали відомі на увесь світ! Адже їхні твори тепер перекладають в Європі, Америці, Азії, Австралії та Океанії, Африці… І не тільки перекладають, а й друкують у провідних зарубіжних літературно-мистецьких газетах та журналах, видають в антологіях і окремими книжками та влаштовують чудові презентації на міжнародних фестивалях поезії.

І ось – третій том! Дуже ошатна, вдала обкладинка – український Крим, Бахчисарай, легендарний ханський палац… «Це – наша дружня підтримка багатостраждальному кримськотатарському народу, котрий зараз особливо потерпає від окупації півострова», – наголошує Сергій Дзюба.

6 грудня - День Збройних Сил України

***

Що б ми без Вас робили,
Де б ми тепер були,
Збройні Ви наші сили,
Ті, що міцніш скали!!!
Ваше сьогодні свято,
Вам би у ньому мир,
Та, клятий ворог гатить
З клятих своїх \"мортир\".
Нині я Вас вітаю,
Наші захисники,
Спокій прийде до Краю
Вам завдяки таки.
Хай Вас Господь пильнує,
Щоб волосок не впав.
Тут воювати всує
Кожній з чужих держав!!!

Патара Бачія

МЗС запустив сайт для популяризації України за кордоном

В рамках розвитку публічної дипломатії МЗС України розпочинає міжнародну онлайн-кампанію #myukraineis (Моя Україна - це) з популяризації нашої країни за кордоном.

Сайт www.myukraineis.org з хештегом #myukraineis був створений як платформа для інформування іноземців про сучасну Україну та її історію. Про це повідомляє прес-служба МЗС України.

"www.myukraineis.org є результатом співробітництва Міністерства закордонних справ, Міністерства інформаційної політики та організації StratCom.UA", - йдеться у повідомленні.

Також, як зазначили у прес-службі, особливість сайту полягає в тому, що з моменту запуску він перетворюється на платформу з контентом, який генерують самі користувачі. Кожен охочий українець або іноземець може пропонувати свої факти про Україну та відомих українців в режимі онлайн у розділі "Add your story".

Софія Андрухович отримала Премію Конрада (відео)

П’ятим лауреатом Літературної премії імені Джозефа Конрада-Коженьовського від Польського інституту стала письменниця Софія Андрухович

Про це повідомляє Еспресо.TV з посиланням на сайт Польського інституту в Києві.

Письменниця стала поруч із Тарасом Прохаськом, Сергієм Жаданом, Наталкою Сняданко і Тетяною Малярчук. Суперниками Софії Андрухович по фіналу премії були Остап Сливинський і Олексій Чупа. Цього року переможця обирали з-поміж 92 номінантів.

Лауреат Премії Конрада отримує грошову нагороду в розмірі 3 тис євро та піврічне стажування в Польщі в рамках стипендіальної програми міністра культури і національної спадщини Республіки Польща GAUDE POLONIA від Національного центру культури у Варшаві.

Відбулося відкриття Свята Новорічної Іграшки в Центрі Української Культури та Мистецтва

Сьогодні в столичному Центрі Української Культури та Мистецтва відбулося урочисте відкриття Свята Новорічної Іграшки, яке триватиме до 16 січня 2016 року.

Вбрані ялинки, виставки новорічних іграшок, виробів з соломи, образотворчого мистецтва від тридцяти найкращих українських майстрів розмістилися на трьох поверхах Центру. Тут скрізь відсьогодні панує справжня новорічна казка.

Королева Свята, роль якої взяла на себе чарівна директор Центру Української Культури та Мистецтва Світлана Долеско, запропонувала дітворі весело відпочивати, активно брати участь в різноманівтних майстер-класах, насолоджуватися диво-експозиціями.

А ще організатори святкового дійства подбали про фотозони (їх тут три), подаруночки, які працівники Центру вручали всім маленьким відвідувачам.

Тож не пропустіть нагоди подарувати радість своїм дітям, та й самі хоч на мить завітайте в прекрасну казку дитинства.

Деталі: https://www.facebook.com/events/1690122817898592/

Більше фото з відкриття Свята Новорічної іграшки: https://www.facebook.com

Подарунок Україні - нові пісні

Не так давно виникла творча співдружність: поетеса Оксани Маковець (США) - композитор Олена Швець-Васіна (Україна). Це своєрідний авторський подарунок Україні.

Ще в День Української писемності, що минулого місяця відзначався в Україні, музикант і композитор Олена Швець-Васіна виконала пісню "Мова України", у власному акомпонуванні на піаніно. Музику пані Олена створила й записала на ноти напередодні свята. Отже, цього дня з’явилася у світі нова пісня на ліричний вірш Оксани Маковець "Мова України". 

Об'єднати вміст