Череп-Пероганич Тетяна

Дякуємо усім за підтримку і добро!

25 квітня у Київському міському будинку вчителя відбувся концерт учасників порталу «Жінка-УКРАЇНКА» під назвою «Світло душі». Це свято української пісні, поезії, акторської майстерності, можливо б і не відбулося, аби не потужна підтримка Творчого об'єднання «Світлина» Спілки жінок міста Києва (керівник Лариса Петрова) та Товариства «Чернігівське земляцтво» (виконавчий директор Тетяна Літошко). 

Не легкий нині переживаємо час. Війна на сході країни нікому не дає спокою. І часом так не вистачає доброго слова, щирого спілкування.

Цікава зустріч із маленькими школярами

Сьогодні молодші школярі київського освітнього закладу №140 зустрілися з письменницею Тетяною Череп-Пероганич та художницею Оксаною Грек.

Ох, ці милі і допитливі хлопчики і дівчатка! Як же з ними завжди добре і цікаво!!!

Спочатку учням було презентовано поетичну книжечку «Теплі мамині казки», віршики з якої вони щиро супроводжували посмішками і оплесками. Книга побачила світ минулої зими у канівському видавництві «Склянка часу». 

Кучері

Слова Тетяни Череп-Пероганич, музика Івана Пустового, виконує Олена Мишлаківська.

Любителям помідорів «чері», кучерявим сусідам і всім, хто має здорове почуття гумору.

«Віршень - 2015» – позитивні емоції та відчуття!

Українські поети зібралися 15 лютого в Києві у верхній залі видавництва «Смолоскип» на щорічний Всеукраїнський поетичний мега-марафон «Віршень»-2015, який організували і модерували Сергій Пантюк та Єлизавета Стрий - чудове творче подружжя.

- Ми довго думали чи варто у такий нелегкий час братися за проведення даного заходу (в минулому мав назву «Сліва-фест»), – зазначив засновник мега-марафону Сергій Пантюк. – Але самі друзі-літератори підштовхнули нас до цього. 

Напередодні Дня Святого Валентина

Напередодні Дня Святого Валентина відбулася поетична творча година у столичній дитячій бліотеці ім. Дубова, куди завітали восьмикласники школи №50.

Поезію про щирі і вічні почуття читала поетеса Тетяна Череп-Пероганич

Про те, які книги на цю тематику зможуть прочитати школярі у бібліотеці, розповіла бібліотекар І категорії Оксана Салманова.

Поезія та проза Тетяни Череп-Пероганич у перекладі на польську Казімєжа Бурната

Глухота

Ми розучилися чути одне одного: наділи навушники і слухаємо музику. Кожен свою.

Głuchota

Oduczyliśmy się odczuwać siebie nawzajem: nałożyliśmy słuchawki i słuchamy muzyki. Każdy swojej.

Дивачка

Ах, зимо. Ну, годі сипати дощами і кутати туманами. Не до лиця тобі це. Кого наслідуєш? Пізню осінь чи ранню весну? Дивачка! Навіщо? Стань собою. Дай нам світла снігів, срібла інею, сили морозів. Замети і завій. Вкрий кригою ріки і сніжною пеленою береги. Бо нема на серці свята. Лишень сірість та нудьга.

Dziwaczka

Ach zimo. No nie można szarpać deszczami i otulać tumanami. Nie do twarzy ci z tym. Kogo naśladujesz? Późna jesień czy początek wiosny? Dziwaczka! Dlaczego? Bądź sobą. Daj nam światła śniegu, srebra szronu, siły mrozu. Zamieci i zawiei. Okryj lodowate ręce śnieżnym całunem. Bo nie ma w sercu święta. Tylko szarość i nuda.

Відбулася презентація «Материнської молитви» у бібліотеці ім.Сайріддіна Айні

Сьогодні в столичній бібліотеці сімейного читання ім.Сайріддіна Айні відбулася ще одна презентація «Материнської молитви», книги поезій, яка побачила світ рівно рік тому і була присвячена Героям Майдану. 

Участь у зустрічі взяли автори збірки - Тетяна Іванчук, Світлана Макаревська, Тетяна Череп-Пероганич, а також поетеса і співачка з Дніпропетровська Олеся Чайка. Свою поезію прочитала киянка Ольга Золотаренко.

Дмитро Хоркін:«Українці почали самі брати на себе відповідальність за свою країну і за свої життя»

Дмитро Хоркін – харизматична і цікава особистість. Про цього молодого, талановитого чоловіка багато чого можна розповісти, бо в творчому, професійному житті досягнуто ним немало. Але сьогодні наша розмова про інше, про те, як багато може зробити людина, коли має бажання й любов до країни в якій народилась і живе. 

- Дмитре, Вас знають і поважають як талановитого ведучого багатьох улюблених програм українського радіо, але віднедавна Ви ще й активно ведете волонтерську роботу. З чого все розпочалось? 

- Усе розпочалось з Євромайдану, коли я разом зі своєю колегою Тетяною Литвиновою домомагали людям на Майдані під час сильних морозів, а потім (після перемоги Революції
Гідності), з початком агресії Росії  в Криму, а згодом і на Донбасі, - ми започаткували прямоефірні спецпроекти на Національму радіо України.

Це були ефіри, де ми порушували надважливі теми, робили прямі включення із зони АТО, підтримували бійців. Потім нас, як ведучих не лише радіопрограм, а й концертів, запрошували вести різноманітні заходи на підтримку Української Армії. Нині ми не тільки ведемо, а й повністю організовуємо концерти і в Києві, і у прифронтовій зоні АТО.

«Що ж ти, війно, робиш з нами?»

Що ж ти, війно, робиш з нами?
Рано сини виростають.
Діти з сумними очима.
А у дружини, яка чекає,
У двадцять вже сиве волосся...

Що ж ти, війно, робиш з нами?
Серце материнське – не камінь.
Очі материнські – не ріки.
Чому ж сльози, як повінь, 
По долі розливаються?

«Осінь у камуфляжі» — книга, яка здатна зігріти взимку

У видавництві ПП Щербатих О.В. (місто Кременчук) побачила світ збірка поезій «Осінь у камуфляжі». Фінансували видання цієї чудової і необхідної багатьом сьогодні книги самі автори.

Ініціатором створення збірника, упорядником виступила поетеса Таїсія Цибульська:

- В наш час кожен повинен робити те, що уміє найкраще. Хтось тримає автомат, хтось перо. Спочатку я проснулася із словами у голові...осінь у камуфляжі. Думала, що це буде вірш, а потім відчула, що повинно бути щось більше. Так з'явилася ідея книжки. Запитала друзів-поетів, вони підтримали. Хотілося, щоб книга була не лише патріотичною, але й відкривала звичайні людські почуття, любов і красу. Війна не триватиме вічно, а серце не повинно палати лише ненавистю.

Збірка містить вірші поетів з усіх куточків України. Серед тридцяти одного автора і учасниці порталу «Жінка-УКРАЇНКА»: Маріанна Задорожна Світлана Костюк, Лариса Омельченко, Тетяна П’янкова, Віталія Савченко, Галина ФесюкТетяна Череп-ПероганичЛюдмила Яцура. Ще один автор, Олександр Куліда із села Стара Басань, що на Чернігівщині, нині перебуває на службі в українській армії в зоні АТО.

«Снігу зима насипала...»

Снігу зима насипала.
Скоро різдвяне свято.
Нам таке лишенько випало – 
Різдво зустрічать без тата.

Був дома – ялинку б уже приніс,
Вбравшись у Діда Мороза.
Та зараз між нами і поле, і ліс,
Холодна зима, морози.

Він нас захищає – в руках автомат.
Чи міг би про це хто знати,
Що фермер – учора, сьогодні – солдат,
Що битиме ворога тато?!

Об'єднати вміст