Жаданим гостем вихованців Виноградівського ВПУ-34 недавно став провідний етнограф і фольклорист народнопоетичної творчості Срібної Землі, автор майже сотні книг, ювіляр Іван Хланта. У світлиці людської мудрості цього навчального закладу на зустріч з людиною-легендою, уславленою особистістю, яка понад піввіку слухає і сприймає гомін віків і з небуття повертає призабуті в часі народні скарби, зібралася майже сотня друго- та третьокурсників.
З 11 по 20 травня на кіноринку 69-го Каннського міжнародного кінофестивалю працюватиме Український павільйон та відбуватимуться інші заходи, пов’язані з українським кіно: розповсюджуватимуться інформаційні матеріали, проводитимуться презентації та зустрічі.
Відома українська письменниця та перекладач Анна Багряна, котра зараз мешкає в Болгарії, презентувала у Чернігові свої нові книжки. Зацікавлення до цієї імпрези було великим – чарівну гостю справедливо вважають нашим послом на Балканах. Анна вийшла заміж за видатного болгарського поета Димитра Христова. Шість років сім’я жила в Македонії, де Димитр очолював культурний центр Болгарії у цій країні. У них народилася донька Оксаночка, до речі, громадянка України. Зараз, у свої три роки, Оксанка добре розуміє українську і говорить нею, адже це – її рідна мова. І на запитання, ким вона стане, як виросте, впевнено відповідає: «Українкою». Хоч, звісно, болгарська мова у родині теж звучить постійно. Дружна сім’я завжди разом відзначає українські та болгарські свята. Нині родина переїхала мешкати до Болгарії, де Димитр Христов працює в Спілці болгарських письменників.
5 травня у творчій світлиці видавництва «Український письменник» презентував свою нову книгу «Брати» відомий український прозаїк Василь Іванина, який вже ось більше тридцяти років працює в царині художнього слова.
Новий сучасний роман цього чудового автора розповідає про долю рідних братів – офіцера російської армії, що зухвало порушила сувернітет України, і українця добровольця, котрий став на захист рідної землі.
– Ця війна ще довго не даватиме нам спокою. Книга не просто писалася, я її пережив, бо вона про те, що нині кожному болить, – зазначив сам письменник.
Високу оцінку твору дав директор видавництва «Український письменник», секретар НСПУ Микола Славинський.
Привітали письменника з виходом нової книги друзі – колеги по перу.
Ініціатива від тижневика "Культура і життя" впевнено набирає творчих обертів. Черговий переклад вірша "Дивлюсь я на небо" створив туркменський і шведський прозаїк, поет Ак Вельсапар. Народився він у 1956 році в Мари (Туркменістан). Закінчив факультет журналістики Московського держуніверситету імені Михайла Ломоносова (1979) та Вищі літературні курси Літературного інституту імені Максима Горького (1989). Публікується з другої половини 1970-х.
В 1979-1987 роках він працював редактором літературно-драматичної редакції Туркменського телебачення, а також старшим редактором знаного видавництва «Магариф» і завідувачем відділу прози і публіцистики журналу «Ашхабад» (органу Спілки письменників Туркменістану). Національна слава прийшла до молодого письменника в 1986 році, коли він отримав престижну премію за повість «Динноголовий». У роки перебудови його ім’я не сходило зі шпальт газет та журналів не лише в Туркменістані, а й далеко за межами республіки.
27 квітня в Дипломатичній академії України відбувся Другий форум культурної дипломатії України, який є спільною ініціативою Міністерства закордонних справ України та Київського офісу Інституту Кеннана.
Захід складався з двох панельних дискусій та лекції Спеціальної гості Форуму, доктора Хелени Кейн Фінн, Віце-президента American Council on Germany (Нью-Йорк), В.о. заступника держсекретаря США з публічної дипломатії (2000-2001рр.) на тему: “Культурна дипломатія та подолання конфліктів: глобальні уроки для успіху України”.
Хто ми в цьому Всесвіті? Хто вирішує наші долі та обирає наші шляхи? Ми!
Це ми обираємо думки, шляхи, коханих, розчарування, сум, хвилі, каву, чай, країни, потяги, пароплави, літаки! Зазвичай, ми живемо або в минулому, або в майбутньому, але Життя відбувається саме зараз. Твоє життя – тут і тепер! Подивися на себе в дзеркало, кого ти бачиш? Це ти? Не подобаються синці під очима, сумні очі? Ти давно хотіла щось зробити, змінити, перестати жаліти себе, але відкладала це на завтра? Думаєш, завтра хтось прийде та принесе тобі щастя, твою стрункість, красу, впевненість – як подарунок в обгортці? Зупинись.
Напередодні Великодніх свят представники Українського державного центру радіочастот разом з командою волонтерів благодійного фонду «Життя з надлишком» відвідали вихованців Таращанського навчально-реабілітаційного центру, що на Київщині.
Начальник одного з відділів УДЦР, волонтер з багаторічним стажем Андрій Агеєв передав вихованцям цього закладу великодні смаколики, м’які іграшки та набори для малювання.
Виступаючи перед присутніми у актовій залі НРЦ Андрій Агеєв зазначив, що працівники УДЦР, які збирали та закупали за власні кошти ці подарунки просили передати часточку свого тепла вихованцям реабілітаційного центру, яка зігріватиме їх і у Великодні свята і ще багато-багато інших днів.
Видатний український письменник, публіцист, видавець, державний та громадський діяч, доктор філософії, перший заступник голови Національної спілки письменників України Володимир Шовковшитний із великим успіхом презентував у Чернігові свою нову, вже резонансну, книжку «Я бачив» – про Чорнобильську трагедію. Зустріч відбулася в обласній науковій бібліотеці імені Володимира Короленка.
Художньо-документальна повість «Я бачив» – це нова спроба одного з провідних українських сучасних письменників Володимира Шовкошитного, свідка Чорнобильської катастрофи та самовідданого ліквідатора її наслідків, поєднати воєдино болючу літературу пам’яті й об’єктивну літературу факту. Адже, на думку автора, не існує жанрів поза життям, а воно, життя, є жанром всеохопним. Отож у хвилюючому та проникливому творі поєднані спогади очевидців найбільшої техногенної катастрофи в історії людства, учасників ліквідації аварії на ЧАЕС; простежені долі героїв; проаналізовані техногенні, економічні, соціальні та медичні наслідки наймасштабнішого рукотворного лиха; показані перспективи відродження і повернення забруднених територій у народногосподарський обіг.
Василь Слапчук
Багряна Анна. Здійснені мрії: оповідання для дітей дошкільного та молодшого шкільного віку. – К.: Видавець Багрянцев Ю. А., 2015. – 64 с.
Мабуть, це четверта книжка, написана Анною Багряною для дітей. Здається, три з них створені уже після того, як письменниця народила донечку. З одного боку, напевно, материнські клопоти відволікають від літератури, з іншого – підкидають свіжі теми і, слугуючи творчим камертоном, налаштовують на інший лад. Либонь, бути водночас добрим письменником і доброю мамою не так уже й просто. Судячи з усього, Анні Багряній це вдається.
26 квітня у столичному ресторані «Старе Запоріжжя» відбулася перша зустріч в рамках проекту «Public Тalk with Vitalina Lavrinenko» ініційована харизматичною власницею ресторану Віталіною Лавріненко.
Саме вона щиро й запросила всіх учасниць до розмови та з особливою любов’ю розповіла про «Старе Запоріжжя», в історії якого багато і цікавого, і далекого, і смачного, і містичного.
До речі, містики в залі, де відбувалася зустріч, взагалі того дня було не мало. Не аби як сприяла цьому і присутність на вечорі відомого психотерапевта, астролога Світлани Сарасваті. Про що говорили особисто з нею? Про життєві, на перший погляд повсякденні, але для кожного по-своєму важливі речі, про стосунки з чоловіками, про пізнання справжніх себе.
Свою підтримку заходу надала команда Community club на чолі з активною і життєрадісною Тетяною Люлькою.
Група українських дітей в рамках міжнародного соціального проекту «Діти за мир у всьому світі», який об’єднує 35 країн світу, відвідали Європарлаент у Брюсселі, де мали зустрічі з європарламентаріями Угорщини та Болгарії, з надзвичайними і повноважними послами України та Угорщини та високоповажними гостями.
Приймаючою стороною, який радо погодився підтримати проект та взяти на себе організаційні моменти став представник Європарламенту від Болгарії Еміл Радеф. Болгарські Євродепутати зуміли організувати теплий прийом для українських дітей та запросили на презентацію проекту європарлементарів з інших країн. Офіційна частина розпочалась із вітального слова: Народної артистки України, Президента Благодійного фонду «Відродження Прикарпаття» Катерини Бужинської, депутата Європарламенту Андреа Бачкар, Надзвичайного та Повноважного Посла Угорщини в Бельгії Золтана Нагі, Надзвичайного та Повноважного Посла України в Бельгії Миколи Точитського, Заступника голови місії Болгарії в Бельгіїї Радки Балабанової, Почесного Консула Угорщини в м.Івано-Франківськ та Івано-Франківській області Василя Вишиванюка. У презентації проекту разом із дітьми прийняли участь також Віце-Президент Фонду «Відродження Прикарпаття» Дмитро Мормуль та голова Закарпаської обласної ради IV скликання Володимир Чубірко.